tisdag 12 april 2011

Dawit Isaak

Tänk vilka fina och snirkliga diplomatiska ord och meningar man kan använda om man inte vill säga det där nedriga ordet: utpressning.

4 kommentarer:

Elisabeth Källblad sa...

Nä nä DES!
Det står "en varm relation"!!!

Så rätt du har, så rätt.
Det är politik på hög nivå.
Och alla vet väl vad politik står för?

Du test skriv dina inlägg i HTML-läget, men akta dig för att växla över till Skriv-läget för att kolla hur bilden ser ut, för då läggs allt ut på en radda igen!
Jag skrev två rader om det på min blogg.
Men helt klart är Blogspott.com i en kris, eller under ett rejält virus...

-DES- sa...

Jaaa, en varm relation! det är ju vad vi svenskar alltid önskat oss en varm relation med det korrupta Eritrea.

Jag ska genast kolla i vilket läge inläggen görs i, de görs ju i skrivarläge men det kan vara så att läget ändras ofrivilligt när man klickar på publicera inlägg, det är nog där det är vajsing, skrivarläget ändras från skriv till html.

Jonas sa...

Det intressanta är ju att alla är så engagerade i denne mans öde. Visst, det är trist att han är fängslad men varför åker man tillbaka till detta land om man lyckats ta sig därifrån? Och VAD har han skrivit. Det vet inte en jävel. På Way Out West-festivalen ifjol gick ungdomar omkring med "FREE DAWIT"- t-shirts som värsta Che Guevara-figuren...

-DES- sa...

Ja jag håller med dig, vad skulle han dit att göra? folk som reser till korrupta enpartistater och leker Tintin eller de som åker på semester till islamska länder får fan i mej skylla sig själva när de slängs i de mörka fängelsehålorna eller sprängs i luften av de rättrogna.